Aprende la letra de adeste fideles en latín e inglés

El villancico "Adeste Fideles", mejor conocido por la mayoría de la gente como "Oh, venid todos los fieles", es uno de los más bellos escritos. Sus orígenes precisos son un misterio, pero los estudiosos dicen que la canción tiene al menos 250 años. Algunos han atribuido la canción al rey Juan IV de Portugal (1604-1656), llamado "el músico-rey", quien compuso una serie de obras musicales durante su reinado y también compiló una de las bibliotecas musicales más grandes del mundo.

Otros historiadores dicen que el himnista inglés John Francis Wade (1711-1786) es el verdadero autor de este villancico. Las primeras versiones de "Adeste Fideles" están todas en latín. La versión en inglés que la mayoría de la gente conoce fue traducida en 1841 por Frederick Oakeley, un sacerdote católico británico. Ambas versiones tienen ocho versículos, aunque no todos se encuentran en las primeras versiones publicadas. Algunos versos, como el último, se canta tradicionalmente solo en la misa de Navidad.

Ya sea que prefieras cantar en inglés o en latín, cualquiera de las versiones de este villancico navideño es una maravillosa adición a tus presentaciones musicales navideñas.

Letra de White Christmas

1. Ve, fiel, complacido y triunfante,

Venite, venite en Belén.

Nació el Rey de los Ángeles;

Estribillo

Carlos

Venid, adoremos;

ven, adoremos

¡Maestro!

2. Dios de Dios, luz de luz,

Las tripas de una doncella.

El único Dios verdadero, engendrado, no creado; (Estribillo)

3. Ahora canta el coro de ángeles

cuervo ahora ciudadanos del cielo arriba;

Gloria en excelsis Deo!

4. Por lo tanto, nacido en este día,

Señor, sea la gloria.

Se hizo la Palabra del Padre;

5. , Dejando sus rebaños para mirar,

los pastores se acercan.

Y adorémoslo;

6. El esplendor para siempre;

escondido en la carne verá.

Dios, el bebé, envuelto en pañales;

7. Para nosotros con pañales;

abrazo amoroso.

Anamtia tan cuenta de nosotros, ¿quién no le paga?

8. Guía estrella, los Magos, adorando a Cristo,

oro, incienso y mirra.

El Niño Jesús trae las oblaciones de nuestro corazón;

"Oh, ven todos los fieles" letras en inglés

1. ¡Venid, fieles todos, gozosos y triunfantes!

Venid, venid, a Belén.

Ven y míralo, nacido el Rey de los ángeles;

Estribillo

¡Oh, vengan, adoremoslo!

¡Oh, vengan, adoremoslo!

¡Oh, vengan, adoremoslo!

¡Cristo el Señor!

2. Dios de Dios, Luz de Luz,

¡Lo! No aborrece el vientre de la Virgen.

Dios mismo, engendrado no creado; (estribillo)

3. ¡Cantad, coros de ángeles, cantad con júbilo!

Canten todos los ciudadanos del cielo arriba:

¡Gloria a Dios, gloria en las alturas!

4. Sí, Señor, te saludamos, nacido esta feliz mañana,

Jesús, a Ti sea dada la gloria.

Palabra del Padre, ahora apareciendo en carne;

5. Mira cómo los pastores, convocados a su cuna,

dejando sus rebaños, se acercan para mirar.

También nosotros inclinaremos allí las oblaciones de nuestro corazón;

6. Allí lo veremos, su Padre eterno

brillo eterno ahora velado bajo la carne.

Dios encontraremos allí, un bebé con ropa de niño;

7. Niño, por nosotros pecadores, pobres y en el pesebre,

Te abrazaríamos, con amor y asombro.

¿Quién no te amaría, amándonos tanto?

8. ¡Lo! Caciques encabezados por estrellas, magos, adoradores de Cristo,

Ofrécele incienso, oro y mirra.

Nosotros, al niño Jesús, traemos oblaciones de nuestro corazón;

Grabaciones populares

Aunque la versión en inglés de este villancico es más reconocible, ha habido versiones notables de ambas canciones grabadas a lo largo de los años. El tenor italiano Luciano Pavoratti interpretó "Adeste Fideles" en numerosas ocasiones durante su carrera, al igual que el Vienna Boys Choir. La cantante irlandesa Enya también ha grabado una versión del villancico latino. "Oh Come All Ye Faithful" ha sido grabado por decenas de músicos pop desde Frank Sinatra y Perry Como hasta Mariah Carey y la banda de heavy metal Twisted Sister.