The wexford carol – historia y letra

El Wexford Carol es un querido villancico tradicional irlandés. También se conoce como "The Enniscorthy Carol", ya que fue recopilado originalmente por un folclorista llamado Grattan Flood en Enniscorthy, una ciudad en el condado de Wexford en Irlanda, así como "Carul Loch Garman" (la traducción irlandesa de "Wexford Carol"). . La letra, que está en inglés, se remonta al siglo XII. Como es el caso de todas las canciones muy antiguas, la historia es un poco difícil de rastrear, pero parece que la letra se agregó a la melodía mucho más tarde, y no se cree que la letra estuviera originalmente en idioma irlandés. Algunas traducciones inversas han sido realizadas por músicos tradicionales irlandeses contemporáneos, pero las letras en inglés son en realidad las más tradicionales.

letras

Buena gente a todos, en esta Navidad
Considera bien y ten en cuenta
Lo que nuestro buen Dios ha hecho por nosotros
Al enviar a su amado hijo
Con María santa debemos orar,
A Dios con amor este día de Navidad
En Belén aquella mañana,
Nació un bendito Mesías

La noche antes de esa feliz marea
La noble virgen y su guía
Estuvieron mucho tiempo buscando arriba y abajo
Para buscar alojamiento en la ciudad
Pero marca bien lo que sucedió
Desde cada puerta repelida, ay
Como se predijo, su refugio todos
No era más que un humilde puesto de bueyes

Cerca de Belén guardaban pastores
Sus rebaños de corderos y ovejas de pastoreo
A quien se le apareció el ángel de Dios
Que atemorizó a los pastores
Levántate y vete, dijeron los ángeles
A Belén, no temas
Porque ahí encontrarás esta feliz mañana
Un bebé principesco, dulce Jesús, nacido

Con corazón agradecido y mente alegre
Los pastores fueron a buscar al bebé
Y como el ángel de Dios había predicho
Ellos vieron a nuestro Salvador Cristo
Dentro de un pesebre fue puesto
Y a su lado una doncella virgen
Atendiendo al Señor de la Vida
Que vino a la tierra para acabar con todos los conflictos

Había tres sabios de lejos
Dirigido por una estrella gloriosa
Y vagaron día y noche
Hasta que llegaron donde yacía Jesús
Y cuando llegaron a ese lugar
Donde yacía nuestro amado Mesías
Humildemente los arrojan a sus pies
Con regalos de oro e incienso dulce.

Grabaciones esenciales

  • Eileen Ivers (de An Nollaig - An Irish Christmas) - Escuchar / Descargar
  • Yo-Yo Ma, Alison Krauss y Natalie MacMaster (de Songs of Joy and Peace) - Escuchar / Descargar
  • Moira Smiley (de Rua) - Escuchar / Descargar